5
aurkibidera



editoriala



Lodinowsky
Poesia



Ludovicus Agrorum I
Poesia




Ludovicus Agrorum II
Poesia




Bernardo Kapanaga
Leizarraga



Teresa Igeregi
Hiru Haiku



Pello Mari Larios



Kapez Kap
Avelino Burutxurtu



Bernardo Kapanaga
Txiriboga



Kapez Kap
La metamorfosis


eta... gainera


Durangoko Txingoia



Ecclesiastes, 3, 1-8



Erran zuhur anixko



5
aurkibidera




I
UDA MINA
Ekiak eroturik,

ulifarfailak

noraezean dabiltza

hiriko baratza

harrizkoan barna.

Murru eta harresi goren

lore-hosto xuri idorretan

pausatu nahi lukete,

xurgatu haien kukuluen

bihotz suhar karezkoak...

Baina hiltzerakoan ere

ez dute

bazter itzaltsu bat aurkituren,

pausaleku goxo bat

non eta dastatu

une batez bederen

gerizaren eztia,

hegalak bezain arin...

Enloquecidas por el sol,

las mariposas vagan

por el jardín de piedra

de la ciudad,

y tratan de posarse

en los áridos pétalos

de muros verticales

y de tapias,

de libar sus corolas

de cal ardiente,

y ni al morir encuentran

un oscuro rincón

donde reposar

brevemente,

donde paladear

un instante siquiera

el dulzor de una sombra

leve como sus alas...




II
BAKARDADEA

Bakardadearen erdiesteko

irrika bizian gara

eta jainkosa eder,

itsugarri bat bailitzan

adoratzen ohi dugu

haren erabateko agertze izugarria

ezin jasanezkoa izanen dugula

jakinda ere.

Deseamos la soledad,

la veneramos

como a una diosa radiante

cuya presencia

total, abrumadora

nadie puede resistir...




III

Fugit irreparabile tempus...


eta gibelean

atsedena ala orhoit-mina,

bertze oin-hatzik ez.


Uda hil zorian da eta gu

(enara egal-gabetuak)

etxera itzultzen ari,

kabi zahar,

unagarrietarat.

Larrazkena

kraskan hasia zauku

jada

zangopean,

ogi egin berriaren

azala iduri.


Haixeak hegan eraman

xingola beltz-xuri

baten gisan,

errepidea

mendi izurtuei itzuri dabil;

itzuri, halaber,

arno lodia balitz bezala,

tximiniako kea

zeruko godalet eskergan

tai gabean isurtzen duten

etxe xuriei,

harik eta, mukuru beterik,

untziak tantaka

gainez egin arte…


Eta erloju zahar

baten pendulu

dorpearen antzora,

haizeetako-garbigailua

emaro eta zakarki

entseiatzen da

geroko lainoen

zilatzerat.

Fugit irreparabile tempus...


Y no deja otra huella tras de sí

que el alivio

o la nostalgia...


El verano agoniza

y regresamos,

golondrinas sin alas,

a los nidos inhóspitos

y aburridos

de siempre;

al otoño

que ya empieza a crujir

a nuestros pies

igual que la corteza

de un pan recién cocido.


Como una cinta gris

volando al viento

la carretera esquiva

los montes ondulados,

las blancas casas

que van vertiendo

lentamente el humo

como un espeso vino

amargo y turbio

en el inmenso vaso

azul del cielo,

hasta que al fin rebosa

y las primeras gotas se derraman...


Y el limpiaparabrisas,

como el pesado péndulo

de un viejo reloj destartalado,

intenta torpemente

poco a poco

atravesar las brumas

del futuro.




IV

Has llegado a una edad

desde donde contemplas

sin ilusión los años

que los dioses,

caprichosos y oscuros,

quieran aún concederte.


Son como esos regalos

que, a menudo,

te ha traído algún amigo de sus viajes:

exóticos objetos extrañamente hermosos

que aceptas sonriente

mas sin el entusiasmo

de cuando aún eras joven

y todo te asombraba todavía,

porque ya no te queda ni un rincón,

ni un solo sitio libre

en esta casa angosta,

rebosante

de tanta cosa inútil

que es la vida.